英語音読004:Life Is Like a Cafeteria 

 

Life Is Like a Cafeteria 
A friend’s grandfather came to America from Eastern Europe. After settling down at Ellis Island, he went into a cafeteria in lower Manhattan to get something to eat. He sat down at an empty table and waited for someone to take his order.
 Of course nobody did. Finally, a woman with a tray full of food sat down opposite him and informed him how a cafeteria worked.
” Start out at that end,” she said. “Just go along the line and pick out what you want. At the other end they’ll tell you how much you have to pay.”
“I soon learned that’s how everything works in America, ” the grandfather told a friend.
“Life’s a cafeteria here. You can get anything you want as long as you are willing to pay the price. You can even get success. But you’ll never get it if you wait for someone to bring it to you. You have to get up and get it yourself.
In fact, life is like a cafeteria. Don’t wait for things to happen to you. Success lies in your own hands.

人生はカフェテリアのようなもの
友人の祖父が東ヨーロッパからアメリカに来ました。 エリス島に落ち着いた後、彼は何か食べるものを求めてロウアー・マンハッタンのカフェテリアに入りました。 彼は空いたテーブルに座り、誰かが注文を取るのを待ちました。
もちろん誰もしませんでした。 最後に、食べ物がいっぱい入ったトレイを持った女性が彼の向かいに座り、カフェテリアの仕組みを教えてくれました。
「そこから始めてください」と彼女は言いました。 「ラインに沿って、欲しいものを選んでください。向こう側で、いくら払わなければならないかを教えてくれます。」
「アメリカではすべてがそのように機能することがすぐにわかりました」と祖父は友人に語った。
「ここでは人生はカフェテリアだ。対価を支払えば、欲しいものは何でも手に入る。成功さえも手に入れることができる。でも、誰かが持ってくるのを待っていては決して手に入らない。 起きて自分で取らなければなりません。
実際、人生はカフェテリアのようなものです。 自分に何かが起こるのを待ってはいけません。 成功はあなた自身の手の中にあります。

英語音読

コメント

error: Content is protected !!
タイトルとURLをコピーしました